نداء عاجل إلى فخامة الرئيس المنتخب دونالد ترامب وإدارته الجديدة المحترمة
فخامة الرئيس ترامب،
بداية، نتقدم إلى فخامتكم بخالص التهاني ونبارك لكم فوزكم بثقة الشعب الأمريكي في الانتخابات، ونتمنى لكم النجاح والتوفيق في قيادة الولايات المتحدة نحو مستقبل مزدهر يعزز قيم الديمقراطية والعدالة والسلام. وبينما نهنئكم بهذا الاستحقاق، نعرب في الآن ذاته عن قلقنا العميق تجاه التقارير التي تتوارد حول نيتكم بسحب القوات الأمريكية من شمال وشرق سوريا.
فخامة الرئيس،
لا نعلم مدى صحة وصدقية تلك الأنباء والتقارير حيال نواياكم بسحب القوات، ورغم ذلك نجد أنفسنا أمام خطورة وكارثية هكذا احتمال ملزمين لأن نستبق الأحداث ونناشد فخامتكم أن تقفوا بمسؤولية كبيرة جداً أمام هكذا قرار مصيري محتمل.
فالقوات الأمريكية في شمال وشرق سوريا، ورغم قلة عددها، تؤدي دوراً محورياً وبالغ القيمة والأهمية هناك، وهي صمام أمان ووقايةٍ وحماية لمئات الآلاف من السكان، ولا سيما الكرد منهم، أمام التهديدات التركية والتنظيمات الراديكالية المسلحة التابعة لها المستمرة وأمام تهديدات وأطماع ايرانية وروسية وسواها كذلك.
إن انسحاب القوات الأمريكية من تلك المناطق، سيفتح المجال دون شك أمام تركيا المتربصة بها على الدوام، لأن تجتاح بجيشها تلك المناطق وتحتلها، وتطلق يد الإرهاب لتعيث فساداً وإجراماً وفوضى فيها عبر أعداد هائلة من المسلحين المنتمين لتنظيمات إرهابية مثل داعش وغيرها.
فخامة الرئيس،
لا يساورنا أدنى شك بأنكم وفريق الإدارة لديكم، على دراية كافية بحقيقة الغايات والأجندات التركية في سوريا عموماً، وتجاه الشعب الكردي على وجه التحديد والخصوص، وأنكم لا بدّ كذلك على قدر من الإحاطة والعلم بالجرائم والانتهاكات التركية المباشرة وغير المباشرة (عبر أدواتها من الإرهابيين والمرتزقة) المرتكبة على امتداد سنوات في المناطق الكردية التي تحتلها من سوريا، مثل عفرين وكري سبي وسري كانية،من قتل وخطف وتعذيب واعتقال وسلب ونهب وسرقة وتدمير وحرق واستيلاء على الممتلكات وتوطين وتهجير وتغيير ديموغرافي يستهدف محو الهوية الكردية لتلك المناطق، والتي هي جميعها وسواها ترتكب بشكل شبه يومي على مدار أعوام ووثقت الكثير منها منظمات دولية مثل منظمة العفو الدولية ولجنة التحقيق الدولية الخاصة بسوريا،فهل من دلائل أبلغ على كم الكراهية والحقد الذي تحمله تركيا تجاه هذا الشعب ومحاولتها ليس مجرد إنكار حقوقه وإنما القضاء عليه وإنهاء وجوده؟
السيد الرئيس،
رغم أننا على قدرٍ كبير من التفاؤل بأن قيم الشعب الأمريكي عبر كل التاريخ لا تسمح له بالتخلي عن حلفائه، وأن هذا التخلي سيكون مستبعداً إلى حد كبير جداً مع حليف بعينه، كان على الدوام شديد الإخلاص والوفاء، ولم يخدم نفسه وحليفه فحسب، بل خدم الإنسانية جمعاء، وقاتل وواجه أعتى قوم وأخطر فكر يتهدد البشرية بأسرها.
وبالتالي فإن انتهاء هكذا حلف بانسحاب القوات الأمريكية، لن يكون مجرد خسارة حليف مخلص وشجاع هو الحليف الكردي لحليف قوي مثل الولايات المتحدة، وهو ليس كذلك مجرد وقوع الكارثة على منطقة ونطاق جغرافي معين، بل سيكون الوبال وستكون الكارثة على العالم بأسره.
لكم كل الاحترام
ألمانيا ١٠ / ١١ / ٢٠٢٤
الموقعون:
- مركز ليكولين للدراسات والأبحاث القانونية. المانيا
- منظمة حقوق الإنسان عفرين- سوريا
- موقع عفرين بوست الاخباري
- مركز عدل لحقوق الانسان
- مركز توثيق الانتهاكات
- اتحاد ايزيديي سوريا
- منظمة حقوق الانسان في سوريا (ماف)
- منظمة مهاباد لحقوق الإنسان (MOHR)
- لجنة حقوق الانسان في سوريا (ماف) Urgent Appeal to His Excellency President-Elect Donald Trump and His Respected New Administration
Your Excellency President Trump,
Firstly, we extend our heartfelt congratulations to Your Excellency and congratulate you on earning the trust of the American people in the election. We wish you success in leading the United States toward a prosperous future that upholds the values of democracy, justice, and peace. As we offer these congratulations, we also express our deep concern about reports suggesting your intention to withdraw U.S. forces from northeastern Syria.
Your Excellency,
We are uncertain about the accuracy and reliability of these reports concerning your intentions regarding the withdrawal of forces. However, we find ourselves confronted by the gravity and potential catastrophe of such a possibility, obliging us to act in advance of events and appeal to Your Excellency to responsibly weigh any potential decision of this magnitude. Despite their limited numbers, U.S. forces in northeastern Syria play a crucial and invaluable role, serving as a safety valve and a source of protection for hundreds of thousands of residents, particularly the Kurds, against ongoing threats from Turkey and the radical armed groups it supports, as well as against Iranian, Russian, and other ambitions in the area. The withdrawal of U.S. forces from these areas would undoubtedly open the door for Turkey, which has always been on standby, to invade and occupy these regions with its army, unleashing terrorism and widespread chaos and violence through vast numbers of militants from terrorist organizations like ISIS and others.
Your Excellency,
We have no doubt that you and your administration are well aware of Turkey’s true objectives and agendas in Syria, particularly regarding the Kurdish people. You are also likely aware of the crimes and violations, both direct and indirect (through its proxies of terrorists and mercenaries), that Turkey has committed over the years in Kurdish-occupied areas of Syria, such as Afrin, Tal Abyad, and Ras al-Ayn. These include killings, kidnappings, torture, arbitrary arrests, looting, theft, destruction, burning, and seizure of properties, as well as forced displacement, resettlement, and demographic changes aimed at erasing the Kurdish identity of these areas. Many of these atrocities, which are nearly daily occurrences over several years, have been documented by international organizations, such as Amnesty International and the International Commission of Inquiry on Syria. Could there be clearer evidence of Turkey’s hatred and animosity toward this people and its attempt not only to deny their rights but to obliterate their very existence?
Mr. President,
We remain optimistic that the values of the American people throughout history will not permit them to abandon their allies, and that such a step is highly unlikely with a specific ally who has consistently demonstrated loyalty and commitment. This ally has served not only himself and his American partner but also all of humanity by fighting and confronting one of the most dangerous threats to humankind. Thus, ending this alliance by withdrawing U.S. forces would not merely mean losing a loyal and courageous ally—the Kurdish ally—for a powerful partner like the United States. Nor would it simply mean a catastrophe confined to a particular geographic area, but rather a calamity that could have dire global repercussions.
With all respect, Germany, 10/11/2024
Signatories:
- Lêkolîn Center for Legal Studies and Research. Germany
- Human Rights Organization Afrin – Syria
- Afrinpost platform
- Adel Center For Human Rights
- The Violations Documentation
- Mahabad Organisation for Human Rights (MOHR)
- Union of Yazidis in Syria
- Human Rights Center in Syria (MAF)
- Mahmoud Ayoub – Human Rights Committee in Syria (MAF)